1. 1. 归化翻译法,归化法  -  http://baike.baidu.com/view/934419.htm

    归化翻译法或归化法Domesticating Translation or Domestication,旨在尽量减少译文中的异国情调,为目的语读者提供一种自然流畅的译文。
  2. 2. 异化翻译法,异化法  -  http://baike.baidu.com/view/934416.htm

    异化翻译法或异化法Foreignizing Translation or Minoritizing Translation,是故意使译文冲破目的语常规,保留原文中的异国情调。
  3. 3. 归化异化  -  http://baike.baidu.com/view/5038280.htm

    归化,异化,翻译术语。
  4. 4. 零翻译  -  http://baike.baidu.com/view/1624426.htm

    零翻译,就是不用目的语中现成的词语译出源语中的词语,这里包含两层意思:第一层意思是指源语中的词汇故意不译;第二层意思是指不用目的语中现成的词语来翻译源语中的词语。
  5. 5. 译法  - 

    译法,翻译的方法。

第一页  上一页  第 1 / 1 页  下一页  最后一页  共 5 条

298586 条文 -  74911分类

最新条文 - 推荐酷类 - 管理登录 - 关于本站
Copyright © since 2010 All rights reserved   鲁ICP备10032542号